Falsche Freunde
Wer Redewendungen wörtlich aus dem Italienischen übersetzt, kann in eine unangenehme Lage kommen.
Aus ff 31 vom Donnerstag, den 03. August 2017
Lieber Arnold Schuler, wir wissen, Sie haben es nicht leicht: Das große Ressort, Zivilschützer, Feuerwehrleute, Bauern, Förster und Jäger, gehört gewissermaßen alles Ihnen. Dann noch die Tierwelt, die sich gegen Sie in Stellung gebracht zu haben scheint – der Bär, der Wolf, die Kirschessigfliege und was der Teufel noch. Ach ja, und da gibt es noch Ihren Sohn, Hannes, ein Heimkehrer, der sich nach seiner Habilitation in Pflanzenpathologie und Entomologie (Insektenkunde) um eine Stelle am Versuchszentrum Laimburg beworben hat – sie ist ja Ihnen unterstellt.
Wer Redewendungen wörtlich aus dem Italienischen übersetzt, kann in eine unangenehme Lage kommen.
Vernunft spielt in den aktuellen öffentlichen Diskussionen eine immer kleinere Rolle. Das kommt daher, weil die Politik Ideologie ist.
Ulrike Kaufmann war immer schon fasziniert von Dingen, die anders sind. Heute hilft sie als Gynäkologin in Wien Menschen, die sich im falschen Körper gefangen fühlen.
Leserkommentare
Kommentieren
Sie müssen sich anmelden um zu kommentieren.