Ein Brief an unsere Leser
Lieber Wolfgang Mayr, jetzt also haben Sie es geschafft. Gratulation! Nach knapp eineinhalb Jahren des Wartens und Wartens. ...
Aus ff 33 vom Donnerstag, den 17. August 2017

A casa lontano da casa. Pare che la parola tedesca „Heimat“ non abbia un corrispettivo diretto in italiano. Per afferrarne il senso bisogna ricorrere a una definizione, e generalmente si usa quella di „sentirsi a casa“, coprendo così varie sfumature di significato: posso sentirmi a casa dove sono nato, ma anche tra un gruppo di persone amiche, senza un riferimento topografico preciso, e persino da soli in un luogo straniero.
Nella mia vita ho fatto diverse volte esperienza di questa sensazione così sfuggente ed elastica. Ricordo, per esempio, una mattina di molti anni fa, a
Lieber Wolfgang Mayr, jetzt also haben Sie es geschafft. Gratulation! Nach knapp eineinhalb Jahren des Wartens und Wartens. ...
Lorenzinacht: Fast wäre die 19. Auflage der Lorenzinacht ins Wasser gefallen, doch die Weinliebhaber aus dem ganzen Land ließen ...
Überall auf der Welt sterben die Honigbienen – auch in Südtirol. Trotz Imkerboom und steigendem Bewusstsein ist die Heimat der fleißigen Insekten immer mehr gefährdet.
Leserkommentare
Kommentieren
Sie müssen sich anmelden um zu kommentieren.